Co byste dělali, kdybyste při cestě vlakem najednou ve vlaku na druhé kolejí zahlédli vraždu? Nikdo by vám nevěřil, přisuzovali by to malému šlofíku, který jste si dopřáli. Přesně to se stalo postarší dámě Elspeth McGillicuddy. Jenže ona má tu výhodu, že zná jednu velice bystrou ženu, která bude ochotna ji pomoct. A tak se hned vydává právě za slečnou Marplovou a vylíčí jí svůj příběh. Slečna Marplová nezahálí a hned zapojí všechny svoji smysli a možnosti a začíná hledat vraha a vlastně i mrtvolu, která není nikde k nalezení. Na pomoc si bere slečnu Lucy Eyelesbarrow a společně se vydávají po stopě zločinu, který je zavede do jednoho rodinného sídla, kde ne vše je jak vypadá.
Já nikdy detektivkám moc neholdovala, ale Agatha mě u nějakou dobu zajímala. Čte jí tolik lidí, kdysi dávno jsem milovala seriál s Herculem Poirotem a něco málo se slečnou Marplovou jsem taky viděla. Ale přece jen seriál není kniha. A tak jsem kolem ní kroužila v knihovně, až jsem narazila na ty knihy, které byly v angličtině. A jelikož jste si mohli všimnout, poslední dobou se snažím číst hodně v angličtině, řekla jsem si proč tu Agathu nezkusit rovnou takhle hezky bez úprav v jejím jazyce. Výsledek byl výborný. Já těm detektivkám snad opravdu přijdu na chuť.
Agatha Christie |
Děj plynul rychle, neustále se tam něco dělo, každá scéna nějak přispívala k zápletce a k jejímu rozuzlení, i když to třeba hned tak nevypadalo. A vtip tomu taky nechyběl. Nedokážu posoudit dost dobře, jestli čtenář má šanci na to podle stop přijít sám, kdo je vrahem. Když jsem zjistila, kdo to je, tak jsem byla překvapená. Ze mě asi detektiv nebude. Ale věřím, že nějaký zkušený čtenář detektivek by na to přijít mohl. Opravdu je to neustále zajímavé, teorie se mění, já se opravdu snažila luštit společně s postavami, měla jsem svoje teorie, ale jaksi mylně, no. Mě to přímo nutilo se na to snažit přijít, přemýšlet o tom. A jen těžko se mi knihu odkládalo. Kdyby byla v češtině, tak ji zhltnu za jeden den, ale v té angličtině můj mozek musel sem tam odpočívat.
A když už jsem u té angličtiny, trochu jsem se obávala, že nebudu možná úplně rozumět a neustále se sápat po slovníku, jelikož toto nebylo dvojjazyčné vydání. Ale mile mě překvapilo, že jsem rozuměla téměř všemu a tak mi z ději nic neuniklo a slovník jsem použila opravdu jen párkrát. Nepřišlo mi, že by zde bylo nějak moc záludných, nepoužívaných slov nebo moc komplikované gramatiky či slovních obratů. Oproti třeba tomu Sherlocku Holmesovi jsem rozuměla mnohem líp a četlo se mi to plynuje. A i když se nejednalo o žádný náročný styl psaní, vůbec to příběhu neubralo, ba naopak. K žánru detektivka se to takhle hodí, přece jen chcete sledovat stopy a ne filozofovat nad metaforami, že?
V konečném shrnutí je jasné, že je to výborná detektivka, která by mohla zlákat spoustu anti-detektivkářů, aby přehodnotili svoje dosavadní postavení k tomuto žánru a přece jen se vydat na dráhu vyšetřovatelů. Vřele doporučuji všem!
Agathu Christie mám moc ráda i když zatím jsem je četla jenom v češtině nebo polštině. Tuhle knížku jsem ještě nečetla, takže ti děkuji za tip, protože ji určitě zkusím :) Jinak kdybys chtěla číst ještě něco od Christie, tak určitě Smrt na Nilu nebo Deset malých černoušků, ty se mi líbily asi nejvíc.
OdpovědětVymazat